雨中小町

标题: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗 [打印本页]

作者: 2680337240    时间: 2016-5-17 00:11
标题: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗
会吗
作者: 1683926281    时间: 2016-5-17 00:13
这个如果不成立{:7_300:}
作者: 2680337240    时间: 2016-5-17 00:20
标题: RE: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗
1683926281 发表于 2016-5-17 00:13
这个如果不成立

所以只是如果{:7_271:}
作者: 1a2b3c    时间: 2016-5-17 00:33
绝对喜欢 因为不会日文

作者: 走远了啊啊啊    时间: 2016-5-17 02:13
标题: RE: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗
不知道啊,不过不是不能接受
作者: jjbbsjj    时间: 2016-5-17 06:22
中文太羞耻,根本不能接受
作者: Chandelier    时间: 2016-5-17 07:34
要看中文配音者的声音好不好听了
作者: yz160120    时间: 2016-5-17 07:36
会,因为能听懂嘛
作者: luo00896520    时间: 2016-5-17 08:19
本来就有中文的啊
作者: ChaosXe    时间: 2016-5-17 08:34
中文听起来有点怪怪的
作者: 美智子我女神    时间: 2016-5-17 09:34
好好说话 不要用二次元的动漫游戏系配音就好。。 就用普通的教程教课的那种普通声音就好了。 当然要好听的男音{:7_271:}
作者: 夏葉    时间: 2016-5-17 09:47
别拿日语强调说中文倒不是不能接受
作者: 默默无名010    时间: 2016-5-17 09:57
要看质量
作者: aonuma    时间: 2016-5-17 11:07
不会去听中文的…
作者: 精神的呐喊    时间: 2016-5-17 11:09
这样会很不自然的,而且不可能会有这种如果
作者: 546576326    时间: 2016-5-17 11:10
听过中文的  还可以吧
作者: kokuhaku    时间: 2016-5-17 12:02
声音好自然能接受
作者: suafeng    时间: 2016-5-17 12:05
得信达雅才行吧,日语腔中文听着难受
作者: 乐园的绅士    时间: 2016-5-17 12:09
跟会日语的听音色有什么区别
作者: tjt7171775    时间: 2016-5-17 12:12
完全不能接受,这个想法太可怕了
作者: cx753612150    时间: 2016-5-17 12:22
中文会觉得很羞耻
作者: 12dova    时间: 2016-5-17 16:12
方言比较能接受一点,因为更贴近日常生活...想想满口川普的大姐姐掏耳,多带劲
作者: 随性任性    时间: 2016-5-17 17:10
太羞耻了
作者: Forbad    时间: 2016-5-17 17:25
想了想感觉好羞耻
作者: a8611515    时间: 2016-5-17 17:37
特别喜欢中文的反正自己娱乐
作者: Amroth    时间: 2016-5-17 19:11
换成中文听起来怪怪的{:7_307:}
作者: wwwltzchen    时间: 2016-5-17 19:12
还好吧,习惯习惯就好了
作者: 471763770    时间: 2016-5-17 19:19
你是指只是日文语言变中文还是指让国人cv用中文重录一遍?
前者能接受,后者的话....不说了
作者: 悠纪    时间: 2016-5-17 20:08
标题: RE: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗
2680337240 发表于 2016-5-17 00:20
所以只是如果

怎么不成立了。B站一堆中文音声好不。不过是全年龄的罢了。

我之前随便用音箱听了几个都挺好的。虽然没下载到手机里,不知道能不能入戏。不过感觉还是不错的
作者: 悠纪    时间: 2016-5-17 20:11
不过台本要写好点是真的,单纯的照搬原台本,或者用日本感觉的台本,不贴近生活代入感少了很多

当然CV还是要功力够这不用说了
作者: 疯起来自己都打    时间: 2016-5-17 20:57
母语总感觉很羞耻啊
作者: chzzz    时间: 2016-5-17 22:12
吼啊,好歹能听得懂
作者: ohahac    时间: 2016-5-17 23:05
那要看谁去陪来了
作者: OSnowFlakeO    时间: 2016-5-18 02:17
应该可以接受,不过要看配的怎么样,现有的真的好生硬,听不下去。
作者: 乔斯达爵士    时间: 2016-5-18 02:26
让谷歌娘来给念一遍?
作者: wswd009    时间: 2016-5-18 06:27
http://www.bilibili.com/video/av3140302/
台本基本抄袭RJ114887 [ドット*ハーフ] つれない彼女のちょいあま耳かき【月宮怜】

仅供参考

作者: sky    时间: 2016-5-18 08:22
有点怪
作者: 八云LAN    时间: 2016-5-18 08:30
{:7_268:}exciting
作者: akiyamashiika    时间: 2016-5-18 09:20
可怕的想法,日文声音再好听的人换成中文大多都不行了,语言的问题
作者: shiyiwu    时间: 2016-5-18 09:47
中文的18X有声小说倒是听过,感觉还可以{:7_301:}

作者: 234werrew    时间: 2016-5-18 15:47
很久以前吧里有汉化LRC的,用起来感觉还不错...
作者: 考考    时间: 2016-5-19 23:27
看国产动画的时候就尴尬症发作,估计听中文够呛
作者: 稀神探女    时间: 2016-5-20 02:52
标题: RE: 如果可以把音声转成中文的大家会喜欢吗
wswd009 发表于 2016-5-18 06:27
http://www.bilibili.com/video/av3140302/
台本基本抄袭RJ114887 [ドット*ハーフ] つれない彼女のちょい ...

好想与妖狐小姐交配
作者: 夜风鸡鸡    时间: 2016-5-20 09:04
如果是听那种色色的,我不太能接受。其他的都还好  ,因为也听过
作者: 进化君    时间: 2016-5-20 10:21
不习惯
作者: BY夜    时间: 2016-5-20 11:25
一听见有人用中文说 ”那个孩子“'多多关照" 拜托了" 之类的话就特别抓狂....
作者: 扶她猫    时间: 2016-5-20 11:26
可怕
作者: 1683926281    时间: 2016-5-20 23:51
说实话,估计不会太舒服吧
作者: 树心以木    时间: 2016-5-21 00:12
有汉化LRC的方案,不过总觉得楼主要用朗读女读台本?
作者: 杉田智和    时间: 2016-5-21 09:57
本帖最后由 杉田智和 于 2016-5-21 09:59 编辑

我听中文直接阳痿了,很恶心。
你想对比可以去关注某论坛的网电,那些女主播的有声小说并不算我们认知上的同人音声。
我们喜欢的同人音声,国内素人声优以后还是有希望达成的。


作者: 冰雕小丑    时间: 2016-5-21 11:08
挺期待的,只要语调自然点就好
作者: faxu007    时间: 2016-5-21 12:39
台配能接受,因为台湾妹子够嗲,大陆妹子声音太正经了
作者: 冷水与香水    时间: 2016-5-21 12:42
应该 不能
作者: key123a    时间: 2016-5-21 13:40
中文音声不太喜欢的说
作者: clzgdh    时间: 2016-5-21 15:56
日语有它独特的语法和魅力,这一点更中文是不同的。没听过中文所以不好下判断。
作者: sn20110327    时间: 2016-5-22 21:35
应该会各种不自然吧,毕竟习惯的中文语气不是那种软的(我会日语)
作者: lianghyrz    时间: 2016-5-22 22:44
其实中文音声感觉还可以接受~~~只是希望多一些实用向的~~~
作者: TT4630    时间: 2016-5-22 23:04
日式汉语拒绝,其实有些词还是日语听起来有感觉,中文好像这种直截了当又色情有时候还不失可爱的表达没多少(也可能是我语死早((
作者: 转转    时间: 2016-5-22 23:52
只要别操着一副二次元腔调配就行了,用正常的中文腔调说话就行了
作者: janhao85    时间: 2016-5-23 00:15
听中文没感啊
作者: a750355818    时间: 2016-5-23 06:35
参考 正常向东西中文配音的质量
作者: 侧舷没弹药    时间: 2016-5-23 09:33
想了想,果然还是感觉好难受




欢迎光临 雨中小町 (https://rainkmc.com/) Powered by Discuz! F1.0