雨中小町

 找回密码
 入驻小町
搜索
查看: 1870|回复: 24
打印 上一主题 下一主题

ここは日本語に交流しますの場所ですよれ

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2017-9-23 12:43:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
真剣に日本語に交流しましょか
        初めて雨中小さな町を聞きましたは多分夏休み中にレットからを知りました。ある人は[雨中小さな町の中には日本語が上手な人が多いです]と言いました。そして、ここに来ました。公式の紹介もここは日本語に交流しますの場所です。でも、ここは音声の天国です!嬉しいです。私の人を知りませんの趣味はこんな多い人が好きですの事思いませんでした。
       だから皆さんこれからよろしくお願いします
回复

使用道具 举报

2#
发表于 2017-9-23 12:47:17 | 只看该作者
标题结尾应该是ですよね吧,君打成れ了
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2017-9-23 12:50:35 | 只看该作者
よろしくヾ(*′∀`*)ノ
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2017-9-23 12:58:33 | 只看该作者
第一句应该是日本語で
抱歉天天做阅读头超疼,后面就不看了

点评

抱歉手误,打错了  详情 回复 发表于 2017-9-24 09:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2017-9-23 13:12:59 | 只看该作者
是ですよね,不是ですよれ

这里绝大部分都是国人

太长不看

以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2017-9-23 13:23:18 | 只看该作者
まぁ、私の日本語も下手なものと思うけど
そもそも真面目な勉強も全然していないし、もしかしたら大間違いが多い…と思うと、なかなか言葉ができなくなる
それもいつものことですけど
でも勉強同士として、遠慮はいつもより少なるかも
同じことを理解したら嬉しいです
こんな不才者でも、良かったら、一緒に頑張りましょう
それより皆さんと仲良くしましょうね
あと、小町へようこそ

点评

ありかとう  详情 回复 发表于 2017-9-24 09:54
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2017-9-23 14:10:38 | 只看该作者
わからんことあったら遠慮なく聞きな、出来る限りは力になっから( -`ω-)b
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2017-9-23 14:11:57 | 只看该作者
日..日本人?

点评

应该是国人第一他好像n,l不分(准确来说是n,r不分) 第二明明日语里有小町(こまち)这个单词却能打成小さいな町 第三短句太多,不太符合普通日本人的说话习惯 第四说实话我最后一句没看懂。。。谁能  详情 回复 发表于 2017-9-23 14:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2017-9-23 14:23:09 | 只看该作者

RE: ここは日本語に交流しますの場所ですよれ


应该是国人第一他好像n,l不分(准确来说是n,r不分)
第二明明日语里有小町(こまち)这个单词却能打成小さいな町
第三短句太多,不太符合普通日本人的说话习惯
第四说实话我最后一句没看懂。。。谁能告诉我一下

点评

最後の一言はおそらくこうではないかと。 「その節、皆様よろしくお願いします」というのでは? 「これから」という単語の使い場合が間違ってますとも。  详情 回复 发表于 2017-9-24 10:05
这个都被你发现了我的确是nl分不清楚  详情 回复 发表于 2017-9-24 09:49
没想到我这“不为人知”的兴趣会有那么多人喜欢 他是想表达这个意思  详情 回复 发表于 2017-9-23 18:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2017-9-23 14:53:37 | 只看该作者
中国人なら普通に中国語で話して下さい
原語をネットで翻訳してきて、チェックもできずに張り出したかと疑われるくらい日本語が下手で、全然意味通じないです
まあ、欧米の人なら話は別に、ここ中国人向けのサイトですので、英語で喋って下さい、みんな分かりますから、簡単な英語なら

评分

参与人数 1棉棒 +1 收起 理由
aonuma + 1 同感

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2017-9-23 15:36:36 | 只看该作者
标题好像暴露了什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2017-9-23 18:43:47 | 只看该作者
TMTS 发表于 2017-9-23 14:23
应该是国人第一他好像n,l不分(准确来说是n,r不分)
第二明明日语里有小町(こまち)这个单 ...

没想到我这“不为人知”的兴趣会有那么多人喜欢
他是想表达这个意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2017-9-23 19:31:39 来自手机 | 只看该作者
全小町只有我一个人不懂日文系列。
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2017-9-23 23:13:13 | 只看该作者
日本語、難しい、うち、わからへん
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2017-9-24 01:33:21 | 只看该作者
仆、日本语、苦手
でも、よろしく
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主 发表于 2017-9-24 09:46:36 | 只看该作者
我毛病又犯了打完不看直接发
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
 楼主 发表于 2017-9-24 09:49:57 | 只看该作者

RE: ここは日本語に交流しますの場所ですよれ

TMTS 发表于 2017-9-23 14:23
应该是国人第一他好像n,l不分(准确来说是n,r不分)
第二明明日语里有小町(こまち)这个单 ...

这个都被你发现了我的确是nl分不清楚
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主 发表于 2017-9-24 09:51:13 | 只看该作者

RE: ここは日本語に交流しますの場所ですよれ

渣诚vs悠哥 发表于 2017-9-23 12:58
第一句应该是日本語で
抱歉天天做阅读头超疼,后面就不看了

抱歉手误,打错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
 楼主 发表于 2017-9-24 09:54:16 | 只看该作者

RE: ここは日本語に交流しますの場所ですよれ

keliary 发表于 2017-9-23 13:23
まぁ、私の日本語も下手なものと思うけど
そもそも真面目な勉強も全然していないし、もしかしたら大間違い ...

ありかとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2017-9-24 09:54:42 | 只看该作者
本帖最后由 荒神小夜 于 2017-9-24 09:59 编辑

「ネットから知りました」って、「レット」ではないよ。
「交流しますの場所です」これもまた変な言い方ですね・・・助動詞が抜けていますよ、「の」使い方はもうちょっと調べてからにしましょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻小町

本版积分规则

手机版|联系我们|Rain's komachi

GMT+8, 2024-11-28 06:51 , Processed in 0.020311 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! F1.0

© 2001-2024 Comsenz Inc. & Discuz! Fans

快速回复 返回顶部 返回列表