雨中小町

 找回密码
 入驻小町
搜索
查看: 2637|回复: 20
打印 上一主题 下一主题

最近听了一点中文音声....

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2018-9-9 07:34:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
个人虽然对中文音声无感,但是也是会去尝试一下,直到我听了一部中文音声,名字我就不说出来了,音声的内容是这样的——一个新的邻居人妻带着菜来拜访你,然后为了帮你消除紧张就帮你舔耳.......我估计已经有老司机已经明白了,这就是红月姐姐的人妻作,我也是靠这个入的坑所以记忆特别清楚,而这个中文音声直接将台本给复制下来了.......好吧,我也知道就算是搞成中文音声 cv也不容易,但是心里就是有点小不舒服,这算抄袭吗......
回复

使用道具 举报

2#
 楼主 发表于 2018-9-9 07:36:43 | 只看该作者
还是说只是单纯地搞个中文版?
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2018-9-9 07:45:14 | 只看该作者
听得太懂总觉得太尬
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2018-9-9 08:21:34 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2018-9-9 11:58:56 | 只看该作者
好像是有人专门这么搞,就当成是台本+音声的全面汉化吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2018-9-9 11:59:42 | 只看该作者
不过不说明台本来源的话,还是有盗窃别人成果的嫌疑,感觉不太好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2018-9-9 12:19:07 | 只看该作者
印象中是晨曦翻录的来着
说没说来源倒是不知道,不过泥潭放流也和人家翻录没啥差啦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2018-9-9 12:34:51 | 只看该作者
说白了就是不会写台本照着搬罢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2018-9-9 13:42:03 | 只看该作者
听过一些。。好尴尬啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2018-9-9 13:44:05 | 只看该作者
有点尴尬
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2018-9-10 03:04:24 | 只看该作者
直接拿日文台本译过来不会很别扭么……
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2018-9-10 03:53:08 | 只看该作者
其实还好吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2018-9-10 10:11:45 | 只看该作者
这就和好多国产动画,听着尴尬一样的道理。台本太差了,翻译腔太重,正常人不是那样说话的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2018-9-10 10:53:20 | 只看该作者
可能还是火候不到吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2018-9-10 11:22:06 | 只看该作者
我只想谴责
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
发表于 2018-9-10 15:25:55 | 只看该作者
不注明出处就很emmm了 但是我个人觉得汉化翻录不商用好像也没太大问题
有些版权问题没错 但实际上翻译本子也是这样的仅供爱好使用24小时候内删除啥的。
比起这种那种没台本的 有声翻录更有意义些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2018-9-10 23:16:56 | 只看该作者
貌似好几作也是这样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2018-9-10 23:41:30 | 只看该作者
不做商用+表明出处=绝对安全
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2018-9-13 13:36:54 | 只看该作者
中文太过字正腔圆啦,说实话不太适合
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2018-9-13 20:57:09 | 只看该作者
觉得可能会是中文没有日语那样很容易表现语气和感情的缘故?反正觉得不合适....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻小町

本版积分规则

手机版|联系我们|Rain's komachi

GMT+8, 2024-11-26 19:19 , Processed in 0.019425 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! F1.0

© 2001-2024 Comsenz Inc. & Discuz! Fans

快速回复 返回顶部 返回列表