雨中小町

 找回密码
 入驻小町
搜索
123
返回列表
楼主: Falcom之轨迹
打印 上一主题 下一主题

关于日语自学

[复制链接]
41#
发表于 2016-7-20 22:32:29 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

三原葵 发表于 2016-7-20 22:24
因为刚好是看过的动画和废萌。
你要说中二到汉字到处窜的gal,或者一堆片假名的大设定动画我就不行了

嘛。。。很厉害了,我刚学日语的时候玩废萌,一句话要看好几分钟(-_-;)

点评

主要是CROSS†CHANNEL那个汉化组自带原文…… 还有就是好多萌作没汉化版,听说天気雨出汉化了,但是我还是觉得玩汉化版无法装逼…… 所以为了装逼我现在一个汉化的gal都没有了  详情 回复 发表于 2016-7-20 22:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

42#
发表于 2016-7-20 22:37:47 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

goldjk 发表于 2016-7-20 22:32
嘛。。。很厉害了,我刚学日语的时候玩废萌,一句话要看好几分钟(-_-;)

主要是CROSS†CHANNEL那个汉化组自带原文……
还有就是好多萌作没汉化版,听说天気雨出汉化了,但是我还是觉得玩汉化版无法装逼……
所以为了装逼我现在一个汉化的gal都没有了

点评

什麼!? CROSS†CHANNEL漢化了!? 能夠翻譯那部文筆苦澀的字幕組是怪物嗎!? 不過話說回來英語GAL的商業作似乎賣的不錯, 前2年在店家看過この大空に、翼をひろげて英語版, まいてつ前排也宣傳英語化, マブ  详情 回复 发表于 2016-7-20 22:53
难道像你们这样没系统学过现在就能基本看/听懂的人很多… 看来还是我太弱了…虽说是业余的不过好歹还是在网上从五十音到标日初级中级再到进阶日本语高级教程把这些教材学了一遍的…  详情 回复 发表于 2016-7-20 22:44
看来还是你比较强wwwwwwwww,我日文看多了就累,所以还是会玩汉化版  详情 回复 发表于 2016-7-20 22:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
发表于 2016-7-20 22:44:06 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

三原葵 发表于 2016-7-20 22:37
主要是CROSS†CHANNEL那个汉化组自带原文……
还有就是好多萌作没汉化版,听说天気雨出汉化了,但 ...

看来还是你比较强wwwwwwwww,我日文看多了就累,所以还是会玩汉化版
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
发表于 2016-7-20 22:44:25 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

三原葵 发表于 2016-7-20 22:37
主要是CROSS†CHANNEL那个汉化组自带原文……
还有就是好多萌作没汉化版,听说天気雨出汉化了,但 ...

难道像你们这样没系统学过现在就能基本看/听懂的人很多…
看来还是我太弱了…虽说是业余的不过好歹还是在网上从五十音到标日初级中级再到进阶日本语高级教程把这些教材学了一遍的…

点评

也不多吧,我身邊看韓劇看了上千集也只會說幾句的人就三個  详情 回复 发表于 2016-7-20 23:07
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
发表于 2016-7-20 22:53:28 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

三原葵 发表于 2016-7-20 22:37
主要是CROSS†CHANNEL那个汉化组自带原文……
还有就是好多萌作没汉化版,听说天気雨出汉化了,但 ...

什麼!?
CROSS†CHANNEL漢化了!?
能夠翻譯那部文筆苦澀的字幕組是怪物嗎!?

不過話說回來英語GAL的商業作似乎賣的不錯,
前2年在店家看過この大空に、翼をひろげて英語版,
まいてつ前排也宣傳英語化,
マブラヴ英語版募捐更獲得1億5千萬。

不會日語玩英語版也是不錯的選擇吧!
雖然玩過この大空に、翼をひろげて英語版覺得很流水帳,沒有原作的生命力(・_・;)

点评

太空翼啊……現在半脫gal坑了。 忽然想起俺翼了,有點想玩  详情 回复 发表于 2016-7-20 23:07
嗯,那個的漢化質量意外的不錯,各種梗翻譯都很到位  详情 回复 发表于 2016-7-20 23:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

46#
发表于 2016-7-20 23:06:11 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

kannayotsuki 发表于 2016-7-20 22:53
什麼!?
CROSS†CHANNEL漢化了!?
能夠翻譯那部文筆苦澀的字幕組是怪物嗎!?

嗯,那個的漢化質量意外的不錯,各種梗翻譯都很到位
回复 支持 反对

使用道具 举报

47#
发表于 2016-7-20 23:07:24 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

kannayotsuki 发表于 2016-7-20 22:53
什麼!?
CROSS†CHANNEL漢化了!?
能夠翻譯那部文筆苦澀的字幕組是怪物嗎!?

太空翼啊……現在半脫gal坑了。
忽然想起俺翼了,有點想玩

点评

王孫雀的作品也值得一玩(′・ω・`) 雖然畫是西又(′;ω;`) 先不說主視點的妄想很無聊玩得很痛苦, 王孫雀的梗也不錯有趣, 不像田中ロミオ那些冷笑話級的沒趣梗(・_・;)  详情 回复 发表于 2016-7-20 23:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

48#
发表于 2016-7-20 23:07:49 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

aonuma 发表于 2016-7-20 22:44
难道像你们这样没系统学过现在就能基本看/听懂的人很多…
看来还是我太弱了…虽说是业余的不过好歹还是 ...

也不多吧,我身邊看韓劇看了上千集也只會說幾句的人就三個
回复 支持 反对

使用道具 举报

49#
发表于 2016-7-20 23:20:45 | 只看该作者
讲道理 看多了 自然就会了
回复 支持 反对

使用道具 举报

50#
发表于 2016-7-20 23:30:40 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

三原葵 发表于 2016-7-20 23:07
太空翼啊……現在半脫gal坑了。
忽然想起俺翼了,有點想玩

王孫雀的作品也值得一玩(′・ω・`)
雖然畫是西又(′;ω;`)
先不說主視點的妄想很無聊玩得很痛苦,
王孫雀的梗也不錯有趣,
不像田中ロミオ那些冷笑話級的沒趣梗(・_・;)

回复 支持 反对

使用道具 举报

51#
发表于 2016-7-21 01:14:08 | 只看该作者
报个N2考前强化班之类的,可能发现上课讲的东西都明白……
回复 支持 反对

使用道具 举报

52#
发表于 2016-7-21 01:36:50 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

somebelly 发表于 2016-7-20 12:30
个人经历是。。某天突然发现自己能听懂了
然后某天突然发现,这个字幕组在胡译吧,于是毅然抛弃中文字幕
...

噗,和我感觉电脑天然呆一样,调教调教调教就会修电脑了
回复 支持 反对

使用道具 举报

53#
发表于 2016-7-21 03:49:46 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

个人经验:首先看个动画,然后去nico找音MAD,这样就能从音MAD中强化动画中听过的词的记忆,加上日文弹幕帮你加强读写,同时还很愉悦
回复 支持 反对

使用道具 举报

54#
发表于 2016-7-21 04:45:40 | 只看该作者
我是先记熟五十音 玩汉化gal学听力 再看多点动漫和综艺节目就看的懂听的懂了
回复 支持 反对

使用道具 举报

55#
发表于 2016-7-21 12:53:41 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

kannayotsuki 发表于 2016-7-20 15:12
然后某天突然发现,这个字幕组在胡译吧

這個經驗我也有,就是澄空学园字幕组的SHUFFLE(′ω&#1 ...

澄空也是老牌字幕组了吧,还有这黑历史?
回复 支持 反对

使用道具 举报

56#
发表于 2016-7-21 13:05:02 | 只看该作者
多看你懂的
回复 支持 反对

使用道具 举报

57#
发表于 2016-7-21 13:16:14 | 只看该作者

RE: 关于日语自学

kannayotsuki 发表于 2016-7-20 21:56
如果是同步怎樣翻譯?

肯定是能提前拿到片源,不过就日本动画公司那出产速度,这个提前估计不会超过1天。至于翻译我猜应该是委托其他字幕组做的,B站买了那么多番自己肯定是做不过来的……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻小町

本版积分规则

手机版|联系我们|Rain's komachi

GMT+8, 2024-11-16 00:14 , Processed in 0.025382 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! F1.0

© 2001-2024 Comsenz Inc. & Discuz! Fans

快速回复 返回顶部 返回列表